Các bạn thân mến của Izumi.Edu.VN ơi, trong quá trình hoạt động, các doanh nghiệp thường phải dịch thuật báo cáo tài chính sang tiếng Anh để làm cho lãnh đạo dễ hiểu hơn. Và đặc biệt, các doanh nghiệp nước ngoài cần dịch thuật báo cáo tài chính để nộp cho các cơ quan chính phủ hàng năm.
- Mẫu báo cáo tổng kết cuối năm của công ty mới nhất 2022 – Giải pháp quản trị tổng thể từ Izumi.Edu.VN
- Mẫu đơn vay vốn ngân hàng và những quy định mới nhất
- Cách lấy mẫu nước: Bí quyết đơn giản nhưng quan trọng
- Bí Quyết Viết Phong Bì Phúng Viếng Trang Trọng Nhất
- Đơn xin giảm nhẹ hình phạt cho bị cáo – Bí kíp giúp bạn thoát án
Thông qua bài viết này, Izumi.Edu.VN sẽ hướng dẫn chi tiết cách dịch báo cáo tài chính từ tiếng Việt sang tiếng Anh. Chúng tôi cũng sẽ chia sẻ một số mẫu báo cáo tài chính tiếng Anh chuẩn để làm mẫu cho các bạn. Bạn có thể tham khảo các bản dịch mẫu để tự dịch báo cáo tài chính một cách chính xác.
Bạn đang xem: Mẫu Bản Dịch Báo Cáo Tài Chính Tiếng Anh Chuẩn – Izumi.Edu.VN
Mẫu báo cáo tài chính tiếng Anh
Thường thì mẫu dịch báo cáo tài chính tiếng Anh được gộp vào một tệp tin dài. Vì lý do bảo mật thông tin cho khách hàng đã được dịch, nên Izumi.Edu.VN không thể chia sẻ bản dịch dưới dạng file word .doc được. Dưới đây, chúng tôi sẽ chia sẻ các bản dịch của một số loại giấy tờ trong báo cáo tài chính bao gồm:
- Bảng cân đối kế toán (Balance sheet)
- Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh (Statement of income)
- Báo cáo lưu chuyển tiền tệ (Cash flow statement)
- Bản thuyết minh báo cáo tài chính (Notes to the financial statements)
Tuy nhiên, các báo cáo tài chính của các doanh nghiệp khác nhau thường có sự khác biệt. Do đó, các mẫu dịch chia sẻ trong bài viết này chỉ mang tính chất tham khảo, làm mẫu. Để tự dịch báo cáo tài chính của công ty mình, các bạn có thể tra từ điển các thuật ngữ báo cáo tài chính chúng tôi chia sẻ ở cuối bài.
Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh tiếng Anh (Statement of income)
STATEMENT OF INCOME
This statement should be read together with the Notes to the Financial Statement Form no. B02-DN
(Currency: VND)
Item | Code | Notes | 2015 | 2014 | Restated |
---|---|---|---|---|---|
1. | |||||
5. |
Ho Chi Minh city, March 21, 2016
Director Chief Accountant Preparer
Báo cáo lưu chuyển tiền tệ tiếng Anh (Cash flow statement)
CASH FLOW STATEMENT
This statement should be read together with the Notes to the Financial Statement Form no. B03-DN
(Currency: VND)
Item | Code | Notes | 2015 | 2014 | Restated |
---|---|---|---|---|---|
I. | |||||
III. | |||||
Net cash flows for the year | |||||
Cash and cash equivalents at beginning of the year | V.01 | ||||
Cash and cash equivalents at end of the year | V.01 |
Ho Chi Minh city, March 21, 2016
Director Chief Accountant Preparer
Bảng cân đối kế toán tiếng Anh (Balance sheet)
xxx COMPANY LIMITED
This statement should be read together with the Notes to the Financial Statement Form no. B01-DN
(Currency: VND)
ASSETS | Code | Notes | December 31, 2015 | January 01, 2015 | Restated |
---|---|---|---|---|---|
A. | |||||
B. | |||||
Total assets (270 = 100+200) | 270 |
Ho Chi Minh city, March 21, 2016
Director Chief Accountant Preparer
Bản thuyết minh báo cáo tài chính (Notes to the financial statements)
ABC PRODUCTION AND TRADING COMPANY LIMITED
NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS
I – Operational characteristics of the business,
1. Form of capital ownership
ABC Production and Trading Co., Ltd operates under the Business Registration Certificate No. 0101402516 registered for the first time on August 08, 2003 (changed 6 times on 06 October 2016) by the Department Planning and Investment of Hanoi.
Headquarter: xxx Kim Ma Thuong, Cong Vi Ward, Ba Dinh Dist., Hanoi.
Chartered capital: VND 50,000,000,000
2. Main business lines:
- Wholesale of machinery, equipment and other spare parts
Details: – Wholesale machinery, equipment and spare parts of mining machinery, construction; – Wholesale of electrical machinery, equipment, electrical materials (generators, electric motors, electric wires and other equipment used in electrical circuits); – Wholesaling machinery, equipment and spare parts for textile, garment and footwear machines; – Wholesaling machinery, equipment and spare parts of office machines (except computers and peripherals);
-
Wholesale of machinery, medical equipment;
-
Wholesale of machinery, equipment and spare parts not elsewhere classified;
-
Wholesale of metals and metal ores
-
Retail food in specialized stores
-
Retailing food in specialized stores
-
Maintenance and repair of cars and other motor vehicles
-
Agent, Broker, Auction
Details: Trademark;
-
Wholesale of agricultural and forestry raw materials (except wood, bamboo and cork) and live animals
-
Wholesale of other household appliances
-
Wholesale computers, peripherals and software
-
Wholesale of electronic and telecommunications equipment and components
-
Wholesale agricultural machinery, equipment and spare parts
-
Other business support activities remaining not yet allocated
-
Detail: Export and import of commodities trading company;
(For conditional business lines, enterprises may only conduct business when they fully meet the conditions prescribed by law)
3. Characteristics of business activities of the enterprise in the accounting year affect the financial statements
II – Accounting policies applied at the enterprise
1. Year accounting year
The enterprise accounting period starts on January 1, 2016 and ends on the 31st of December December 2016
2. Currency used in accounting
Vietnamese dong (hereinafter referred to as “VND”) shall be used as currency for accounting entries and make financial statements
3. Accounting regime applicable
ABC Trading Company Limited applies the following accounting regime:
- Decision No. 48/2006 / QD-BTC dated 14 September 2006 of the Ministry of Finance and the Circular 138/2011 / TT-BTC dated 4 October 2011 Guiding amendments and supplements to the joint accounting regime for small and medium enterprises
4. Form of accounting book application
General Journal
5. Inventory accounting method
-
Principle of recording inventories: at cost.
-
Method of calculation of inventory value: Weighted average
-
Method of inventory accounting: Regularly declare.
-
Method of setting up reserves for inventory price decrease: According to Circular No.: 228/2009 / TT-BTC dated 07/12/2009 of the Ministry of Finance.
6. Method of depreciation of fixed assets in use
-
Principle of valuation of fixed assets: Fixed assets of the company are recorded in the same Original cost (original cost).
-
Depreciation method: Depreciation of fixed assets is calculated on a straight-line basis.
7. Principles for recognizing borrowing costs
-
For interest-rate loans in the investment process are capitalized (recorded in the value of assets).
-
The cost of borrowing capital in service of production and business activities and borrowing capital after the investment duration
-
Other expenses are allocated to production and business expenses in the year according to the short-term distribution method.
8. Principles for recognition of expenses to be paid
according to accounting standards
9. Principles and methods of recognizing the reserves payable
according to the accounting standards
10. Principles for recording exchange rate differences
according to accounting standards
09. Principles and methods of recording turnover:
- Recognition of sales Revenue from sales of goods is recognized when the following conditions are met:
• The Company has transferred substantially all the risks and rewards of ownership of the goods or merchandise to the buyer.
• The Company no longer holds control over the goods such as the owner of the goods or the control of the goods.
• The revenue can be measured reliably.
• The Company will gain or gain economic benefits from the sale.
• Determine the costs associated with the sale.
- Recognition of service revenue: The revenue from a service transaction is recognized only when the result of that transaction is reliably determined. Service revenue is recognized only when the following conditions are met:
• The revenue can be measured reliably.
• It is probable that the economic benefits associated with the transaction will flow to the Company.
• Determine the work completed on 31/12/2016.
• Determine the costs incurred for the transaction and the costs to complete the transaction.
Izumi.Edu.VN hy vọng rằng bài viết này đã giúp ích cho các bạn trong quá trình dịch thuật báo cáo tài chính sang tiếng Anh. Để nắm bắt rõ hơn các thuật ngữ và cụm từ trong báo cáo tài chính, các bạn có thể tham khảo danh sách gần 100 từ vựng tiếng Anh kế toán tài chính mà chúng tôi đã tổng hợp cho bạn.
Mọi chi tiết vui lòng truy cập Izumi.Edu.VN để biết thêm thông tin.
Nguồn: https://izumi.edu.vn/
Danh mục: Biểu mẫu